[traduction] Nom des principales marques en japonais
CottoCan :: Le vestibule :: FAQs lolita
Page 1 sur 1 • Partager •
Re: [traduction] Nom des principales marques en japonais
Au passage si ça intéresse, les pronociations
A lidel: éé ridéru
Angelic Pretty anjérikku puriti
Atelier Boz: atorié boz
BtSSB béibii za sutaazu shain buraito
BPN burakku piisu nau
Bodyline bodii rain
ETC emirii tenpuru kyuuto
HeartE haato i
IW inosento warudo
Kazuko Ogawa Kazuko Ogawa (sans dec? XD)
Mary Magdalene meari magudaren
Meta metmorufoozé
MMM moa méému moatié
Putumayo putumayo (là encoe c'étais dur)
VM vikutorian méiden
A lidel: éé ridéru
Angelic Pretty anjérikku puriti
Atelier Boz: atorié boz
BtSSB béibii za sutaazu shain buraito
BPN burakku piisu nau
Bodyline bodii rain
ETC emirii tenpuru kyuuto
HeartE haato i
IW inosento warudo
Kazuko Ogawa Kazuko Ogawa (sans dec? XD)
Mary Magdalene meari magudaren
Meta metmorufoozé
MMM moa méému moatié
Putumayo putumayo (là encoe c'étais dur)
VM vikutorian méiden
_______________
I am kawaii as fuck!


Sujets similaires» Article sur les caractéristiques du style dolly (traduction)
» Dictionnaire Français / Japonais
» des patrons japonais chez la Bobine pour les fans
» La poésie arabe et les problèmes de traduction.
» Les insultes et autres mots en japonais :
» Dictionnaire Français / Japonais
» des patrons japonais chez la Bobine pour les fans
» La poésie arabe et les problèmes de traduction.
» Les insultes et autres mots en japonais :
CottoCan :: Le vestibule :: FAQs lolita
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum


